日语辅导热招
  1. 虚拟课堂
  2. 招生方案
  3. 高清课件
  4. 名师授课
  5. 海量信息
  6. 下载中心
您的位置:尊宝娱乐教育网 > 日语 > 日语就业动向 > 正文

教你如何与上司顺利沟通的技巧

2014-08-11 13:59   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |
本文是由尊宝娱乐教育网整理的商务日语学习资料,希望对您日语学习有所帮助。 ■相談1(26歳・サービス業) ■商谈1(26岁·服务业) 私の上司は常に忙しい方なので、報告や相談のタイミングがつかめません。上司に邪険に扱われないタイミングをつかむコツってありますか?(26歳・サービス業) 我的上司经常十分繁忙,总是抓不到向他报告、与他商谈的时机。有没有什么窍门能让我抓准时机而不被上司冷淡打发掉?(26岁·服务业) ■回答 ■解答 常に忙しい相手のメリットと一致する、報告や相談をしてみてはいかがでしょうか。「今、お話を聞いていただければ後で30分ほど時間を省略できます。5分だけ、お時間よろしいでしょうか」などと切り出せば、忙しい相手は30分もの時間が省略できるメリットが得られます。このワードが抜けてしまうと、自分の要望のみを伝えることになってしまい、断られる可能性があります。 尝试着与经常忙碌的对方保持利益一致,然后去汇报、商谈如何?假如直截了当地说“现在如果您能听我说一下的话,之后就能节省30分钟。就5分钟,可以抽出时间来吗?”那么繁忙的对方可以获取节省30分钟的好处。少了这个词,仅仅是表达自己的需求,就很有可能被拒绝的。 時間の短縮は、忙しい相手から見るとメリット=好きなこと。相手の好きなことをコトバに取り入れることは、私が提唱している「ノー」を「イエス」に変える7つの切り口中、最も王道の技術です。 缩短时间,对忙人来说就是好处=喜闻乐见。将对方喜欢的词汇放入交谈中,这是我提倡的将“NO”变为“YES”的七个方法里最王道的技术。 トラブルに発展しそうな案件にかんしても、相手の好きなことを相談内容に含めて話をしましょう。「先に○○さんにお伝えしておきますが」「こういう問題が出て来そうなので、事前にお話ししておきます」などと伝えてみてください。 就算是容易产生纠纷的事件,也在交谈中加入对方喜欢的内容吧。请试着表达“首先要向xx先生说的的是”、“这样的问题很容易发生,事先把话说清楚吧”。 自分よりビジネススキルが高いであろう上司は、怒ることよりも事前に報告してもらえたことで、状況のリカバリーが効く時間の猶予(上司のメリット&好きなこと)があることのほうに注力し、頭の中を“トラブル解決モード”に切り替えてくれるはずです。これが、言いにくい物事ほど早く言ったほうがいい、という理由でもあります。 比自己商务技能高的上司,在他生气之前将事情汇报清楚,全力争取能够恢复状况的延缓时间(上司的利益&喜好),而自己的脑海中应该更换为“解决纠纷模式”。这也是难开口的事情早说才好的理由之一。 ■相談2(32歳・会社員) ■商谈2(32岁·公司职员) 参加したくない飲み会の上手な断り方を教えてください。 请教教我如何漂亮地回绝不想参加的酒会。 ■回答 ■解答 こちらは「赤裸裸法」を使えば、断られた相手はイヤな気分にならず、今後の関係にもヒビが入りません。この方法は、コトバに感情をのせて熱をこめて、表現するのです。 这里如果使用了“赤裸裸法”,那么被拒绝的对方不会不高兴,更不会在今后的关系里存有芥蒂。此法即在语言中加入感情、充满热情地去表现。 飲み会を断る時に活用するのであれば、一例が「今日、ファスティングの日なんで食べちゃダメなんです。でも、行きたかったー!」となります。「行きたかったです」よりも「行きたかったー!」のほうが本音を赤裸裸に言っているように伝わります。参加できなくて残念な気持ちが表現されていますから、二度と誘われない、という事態も防ぐことができます。 活用于拒绝酒会的方法,举例来说,“今天是节食日,不能吃。但是,很想去啊——!”比起说“行きたかったです”,说成“行きたかったー!”更能表现说出心声的感觉。由于不能参加酒会表现出遗憾的心情,这也能防止对方不再邀请你的事态发生。 断る理由は、地方から友人が来た、親戚が待っている等、何でもかまいません。自分が言いやすい理由をあらかじめ考えておくのも、1つの手でしょう。 拒绝的理由可以说老家有朋友来、有亲戚在等等,什么都可以。事先想好自己比较容易说的理由也是一种方法。 ■相談3(34歳) ■商谈3(34岁) 相手から今後、誘われたくない時のソフトな断り方が知りたいです。 我想知道让对方今后都不再邀请我的婉拒方法。 ■回答 ■解答 今後も円滑な関係を続けたい相手、例えば直属の上司であれば、「みんなで行きましょう」「実は彼氏がいるので……」などが定番だと思います。コレに「でも、誘ってもらえてうれしかったです」と付け加えると、相手の顔が立てられるうえに、気持ちもくみ取ることができます。 今后也要维持圆滑的人际关系的对方,例如面对直属的上司,“大家一起去吧”、“其实我有男朋友了……”等是常用套话。在此后加上“但是你能邀请我让我很高兴”一句,既能让对方不失面子,又能减少他的不快情绪。 その場限りで今後、関係が継続しない相手からの誘いを断る時は、デジタル音のように感情を込めない声で、「興味がないので」と言い切ってかまいません。 如果仅限于一时,今后不再有关系的对方,那么拒绝邀请的时候就最好不要放感情,机械一点,直接说“没什么兴趣”也没关系。 電話勧誘などを断る時の、あの声です。優しく対応すると、また誘われてしまいます。感情を込めずに冷たく言えば、相手が再度誘う二度手間の省略にもつながりますから、これも、相手の頭の中を想像する一環です。 就是拒绝电话劝诱时的声音。如果温柔对待,那么对方肯定会再次邀请的。如果没有感情地冷淡回应,那就省去了在对方再度邀约时第二次要花的工夫,这也是想象对方脑海中的想法的一个环节。
相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共尊宝娱乐 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
尊宝娱乐教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型尊宝娱乐远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型尊宝娱乐远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。
公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的尊宝娱乐课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的尊宝娱乐人才。
为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试尊宝娱乐、行业尊宝娱乐、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖尊宝娱乐、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类尊宝娱乐专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解尊宝娱乐类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。
北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。
公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、尊宝娱乐、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:尊宝娱乐教育网”的所有作品,版权均属尊宝娱乐教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:尊宝娱乐教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371
尊宝娱乐